Login:
Scegli un'opzione:
fiabe educative (racconti & fiabe)
MDLAUD01EN - inglese - THREE LITTLE PIGS and the absent-mined wolf
Autore: Raffaella Benetti
EDUCATIONAL STORIES
Once upon a time there were three little pigs. They were very alike and they were in fact brothers. But one, the oldest, was fat and round as a ball. The second was only very fat, and the youngest was just a little chubby. One day they decided to build a house, to protect themselves from the wolf. The one that was fat and round as a ball, found a place right a way that was perfect for them: “Look at this: here we have glue, string and a bunch of straws”, he said to his two brothers. “Here we will build a strong and beautiful house.”
“You are crazy”, the third brother answered, the one just a little chubby,
“If the wolf comes it will make the house fall with a simple puff”.
But since the older brother was lazy, but so lazy that you can’t even imagine, he stopped there. He had no intention whatsoever to continue walking and sweating just to find another place. So he decided to stay and build the house of straw alone - it was ready in less than two hours. The other brothers continued their research. They walked for a while until they saw some sticks on the ground: “Look little brother”, said brother number two, the one that was only very fat. “These sticks are exactly what we need. We will build a very solid house in wood.”
But also this time brother number three answered: “You’re crazy. If the wolf comes, with a couple of puffs the house will fall, and he’ll eat us in two mouthfuls.” But the brother number two, that was a little less lazy than the oldest, but nevertheless lazy, didn’t want to walk any more. So he decided to stay there and build the house of wood alone. The house was ready in just a day. It was a very beautiful house and the brother number two was really proud of himself: “What a beautiful house. It is strong. I would like to see the wolf make this fall in only one puff.”.....
MDLAUD01ES - spagnolo - LOS TRES CERDITOS y el lobo distraìdo
Autore: Raffaella Benetti
CUENTOS EDUCATIVOS
Había una vez tres cerditos. Eran muy similares entre sí y de hecho eran hermanos.
Sólo que uno, el más grande, era gordo y redondo como una pelota. El segundo era solamente muy gordo y el más joven por el contrario apenas gordito.
Un día decidieron construir una casa, para protegerse del lobo.
El cerdito gordo y redondo como una pelota encontró de inmediato el lugar ideal para ellos: "Miren esto: hay pegamento, cuerda y un manojo de cañas", dijo a los dos hermanos. "Vamos a construir en este lugar una casa hermosísima y muy sólida".
“Estás loco” dijo el hermano número tres, el que era apenas gordito.
"Si el lobo llega desplomará la casa con un simple soplido."
Pero como el hermano mayor era perezoso, pero tan perezoso como no se pueden imaginar, se quedó allí. No tenía ninguna intención de hacer más camino y esfuerzo para buscar otro lugar. Decidió quedarse y construir solo su propia casa de cañas, que estuvo lista en menos de dos horas.
Los otros dos hermanos continuaron su búsqueda. Caminaron por un tiempo hasta cuando vieron en el suelo unas cuantas tablas:" Mira, hermanito ", dijo el hermano número dos, aquel que era sólo muy gordo. "Estas tablas son ideales para nosotros. Vamos a construir una casita de madera muy pero muy sólida. "
Pero el hermano número tres, dijo esta vez: "Tú estás loco de remate. Si viene el lobo, con un par de soplidos derribará esta casa y nos comerá en dos bocados. "
Pero el hermano número dos, que era un poco menos perezoso que el mayor, pero aun así perezoso, no tenía ningún deseo de volver a caminar. Entonces decidió quedarse y construir él solo la casa de tablas. Casa que estuvo lista en tan solo un día. Era una hermosa casa de madera y el hermano número dos estaba orgulloso de sí mismo: "La casa es hermosa. Y además muy resistente. Quiero ver cómo hará el lobo para derribarla solamente soplando.
Mientras tanto, el hermano número tres había seguido su camino y poco después tropezó con un lugar donde había ladrillos y cemento, y todo lo que se puede utilizar para construir una casa sólida. "Este es el lugar para mí", dijo el cerdito, aquel que era apenas gordito...
MDLAUD01IT - italiano - I TRE PORCELLINI e il lupo distratto
Autore: Raffaella Benetti
La finalità del racconto, grazie alle “prodezze” del famigerato lupo dei tre porcellini, è quella di mettere in guardia i bambini dai pericoli che si corrono non tenendo i comportamenti corretti e non seguendo le regole.
Ma il lupo voleva dimostrare che era più furbo di loro. Costruì una piccola rampa di legno. Sarebbe arrivato di corsa con la sua bicicletta, pedalando di gran carriera, e poi avrebbe sfruttato la rampa per salire in alto in alto e farsi cadere dentro al camino. Una volta entrato nella casa, si sarebbe rifatto della fatica mangiandosi in un solo boccone tutti e tre i porcellini. Poi si sarebbe steso sul loro divano e si sarebbe riposato per un’intera settimana. Bellissimo progetto. Prese la rincorsa, pedalò con tutte le sue forze salendo sulla rampa. Poi lasciò andare i pedali e la bicicletta, per volare dritto dentro il camino. Vi si buttò con la testa e poi cominciò a scendere dalla canna fumaria. Scese giù, giù, ridendo: “Ah! Ah Ah! Fra un po’ vedremo chi riderà di più” disse il lupo, sghignazzando tra sé. Peccato che avesse dimenticato di
indossare il casco, salendo in bicicletta. E così cadde a testa in giù e si prese una botta tremenda, che lo lasciò stordito per quasi dieci minuti. I tre fratellini ebbero quindi tutto il tempo di riprendersi dallo spavento, legare come un salame il loro nemico e buttarlo fuori di casa, prima che avesse il
tempo di svegliarsi. “Ohi, ohi, ohi! Che botta tremenda” disse il lupo quando si riprese. Aveva un terribile bernoccolo e un mal di testa ancora peggiore. Ma la ferita più grande era quella che aveva subito il suo orgoglio.
MDLAUD02EN - inglese - CINDERELLA charming
Autore: Maria Vago
EDUCATIONAL STORIES
Once upon a time a house…yes, a house. It’s true, normally the houses in the stories don’t have the main parts, but in this case things are a little different, because this house we are talking about was the cleanest in the whole kingdom. Clean? More: shining! Sparkling! Dazzling! Do you get the idea? Can you imagine it? I’ll help you. The door-handles were shining, the windows sparkled, the floors reflected as mirrors and the mirrors forced you to squeeze your eyes, if you didn’t want to be blinded. This didn’t happen in the beginning of the story though, but a bit further ahead. After that something else happened that you will hear about in a bit. Surely you must be asking yourself who lived in that house. A family, a father, a mother and three daughters. The father was a merchant always travelling for business, he was practically never there. On the other hand he had to earn a lot of money, because those three were big spenders, and with that I mean his wife and her two daughters, who were born in a previous marriage. Also the merchant was a widower and with his first wife he had had one daughter, who was called Clementine Annabel (after her two grandmothers), but at home the all called her Cinderella - and you all know why. Don’t you? Well, I’ll tell you briefly.
MDLAUD02ES - spagnolo - CENICIENTA lustra & limpia
Autore: Maria Vago
CUENTOS EDUCATIVOS
La verdadera historia de Cenicienta y su obsesión por la limpieza
Había una vez una casa ... Sí, una casa. Es verdad, las casas en las historias no suelen tener un papel destacado, pero en este caso las cosas son un poco diferentes, porque la casa de la cual se habla aquí era la más limpia de todo el reino. Limpia? Más aun: brillante! Destellante! Deslumbrante! ¿Queda claro el concepto? ¿Logras imaginarla? Te ayudaré. Las manijas relucían, los vidrios brillaban, el piso reflejaba como un espero y los espejos te obligaban a entrecerrar los ojos, si no querías quedarte ciego. Pero esto sucedía no al inicio de la historia, sino un poco más tarde. Después de que sucediera algo que sabrás pronto. Seguramente en este momento te estarás preguntando quien vivía en esa casa. Allí vivía una familia con padre, madre y tres hijas. El padre era un comerciante, siempre fuera por negocios, prácticamente nunca estaba. Por otra parte, tenía que ganar mucho dinero, porque esas tres eran unas grandes gastonas. Me refiero a su esposa y a las dos hijas de ella, que nacieron de un matrimonio anterior. También el comerciante se había quedado viudo y de su primera esposa había tenido una hija, que se llamaba Rosalinda, pero en casa la llamaban Cenicienta, y todos vosotros sabéis por qué. Con que no todos en realidad! Entonces recordémoslo brevemente.
La llamaban Cenicienta porque ella siempre estaba sentada dentro de la chimenea (que era una chimenea muy grande, como se usaba tiempo atrás, así que había espacio para la el fogón y hasta para un banco, donde uno podía sentarse sin quemarse). Allí podía estar sola, en compañía de sus pensamientos. Eran pensamientos tristes...